María Jesús Casals
Era
adolescente y en clase de francés me dieron esta poesía para leerla en
voz alta, explicarla, traducirla: "Déjeuner du matin", de Jacques
Prévert (1900-1977). Me dejó tocada ¡un poema tan sencillo!.
Busqué a Prévert, aún vivía, en mi primer viaje a París, 17 años. Fue
muy importante para mí ese viaje porque fui a buscar lo que en España no
llegaba: poetas, escritores, cantantes (Piaf, Trené, Moustaki, Brel,
Ferré, Gainsbourg, Brassens..., Paco Ibáñez, nuestro exiliado). Un viaje
muy importante, con mi jersei de lana de color hueso y con dibujos de
ochos, mis vaqueros, mis botas camperas, mi larga trenza, y toda esa
ilusión del descubrimiento, del botín. Más de 40 años después
me sigue emociando este Prévert, tan ligero, tan simple, tan profundo.
Amo a Francia porque es un lugar que ha sabido disfrutar (lo sigue
haciendo) con sus escritores, sus filósofos, sus poetas, su melódica
canción, su depurado idioma. Y siempre he lamentado la diferencia
con nuestra dura España. No soy snob, solo me sincero un poco porque
tal vez resulte repetitiva con mis post en FB. Sigo amando a mis
franceses con una fidelidad para mi inevitable y fuente durante todos
estos años de placer y alegría. Os dejo el gran poema de Jacques Prévert que canta/recita muy bien Marlene Dietrich:
No hay comentarios:
Publicar un comentario