Desconozco la identidad del autor de la fotografía. Nada sabe este Lazarillo tampoco de la localidad italiana -más o menos populosa- en la que fue posible leer este aviso con carácter de poema, pero creo que merece consignarse tan breve y significativo texto como muestra cabal de la sensibilidad de quien anónimamente lo suscribe. Siempre celebré el gusto e interés de los italianos por sus periódicos, tal como se puede desprender de esta nota, pero que sobre esa querencia prime la de una pareja de pájaros -sin especificar identidad- haciendo su nido en el buzón postal, hace que las palabras que ilustran y motivan este comentario vuelen con la mejor música de la dulce y expresiva lengua del Dante. Sobre todo si quienes las leemos estamos hartos de las bestialidades que se cometen en nuestro país contra los animales. Algunas, con carácter de festejo. Festejable es esto: il giornale e un nido de uccelini. Grazie.
Aprovecho esta nota para compartir mi condolencia con aquel querido país por las víctimas del reciente terremoto que tuvo lugar en el centro de Italia.
Aprovecho esta nota para compartir mi condolencia con aquel querido país por las víctimas del reciente terremoto que tuvo lugar en el centro de Italia.
DdA, XIII/3347
No hay comentarios:
Publicar un comentario