Año VIII - Nº 2.000 / 10/II/12

PUNTOS DE PÁGINA

A LOS QUE HOY BRINDARÁN CON CHAMPÁN
María Garzón Molina

Esta carta está dirigida a todos aquellos que hoy brindarán con champán por la inhabilitación de Baltasar Garzón. A ustedes, que durante años han vertido insultos y mentiras; a ustedes, que por fin hoy han alcanzado su meta, conseguido su trofeo. A todos ustedes les diré que jamás nos harán bajar la cabeza, que nunca derramaremos una sola lágrima por su culpa. No les daremos ese gusto. Nos han tocado, pero no hundido; y lejos de hacernos perder la fe en esta sociedad nos han dado más fuerza para seguir luchando por un mundo en el que la Justicia sea auténtica, sin sectarismos, sin estar guiada por envidias; por acuerdos de pasillo.Nos han tocado, pero no hundido; y lejos de hacernos perder la fe en esta sociedad nos han dado más fuerza para seguir luchando por un mundo en el que la Justicia sea auténtica, sin sectarismos, sin estar guiada por envidias; por acuerdos de pasillo.

+@Público, 9II12

EL FRACASO DE LOS RECORTES
Vicenç Navarro

Todos estos países PIIGS han estado gobernados por partidos conservadores (dictatoriales en el caso de Grecia, Portugal y España) en la mayoría del periodo pos II Guerra Mundial, siendo las fuerzas conservadoras todavía las dominantes en su vida política y mediática. En todos estos países –al revés que en el norte de Europa– el mundo del trabajo es débil y el del capital (hegemonizado por el capital financiero) es fuerte. En consecuencia, tienen políticas fiscales regresivas, enormes fraudes fiscales y estados del bienestar poco desarrollados. Y en todos ellos la reducción del déficit público ha sido primordialmente a base de recortes del gasto público social. A pesar de ello, su deuda pública, como porcentaje del PIB, ha continuado aumentando desde 2007 sin que los recortes la hayan reducido. En España ha subido del 36% del PIB al 68%, en Portugal del 68% al 102%, en Grecia del 107% al 161%, en Irlanda del 25% al 107% y en Italia del 103% al 120%. En realidad, estos recortes han empeorado la situación en lugar de mejorarla, tal como algunos de nosotros predijimos. Los famosos “mercados” creen que, a no ser que crezcan, estos países jamás podrán pagar su deuda. Y tales recortes están dificultando que crezcan. Como ha dicho Wolfgang Munchau, codirector del Financial Times: “No entiendo cómo alguien con formación macro-económica y con un mínimo de honestidad y decencia puede apoyar hoy la fantasía de que las políticas de austeridad estimulan la economía” (“Why Europe’s Officials Lose Sight of the Big Picture”, The Financial Times, 16/10/11).

+@Público, 8II12

UN CRIMEN QUE DURA MEDIO SIGLO
Atilio A. Boron

La Ley para la Solidaridad Democrática y la Libertad Cubana, conocida como la Ley Helms-Burton, fue promulgada por Clinton en marzo de 1996 y tiene por propósito desestimular la inversión extranjera, internacionalizar el bloqueo a Cuba y ampliar su alcance extraterritorial. Esta monstruosidad jurídica permite denegar la entrada en los EE.UU. a los directivos de empresas extranjeras (y a sus familiares) que inviertan en propiedades “confiscadas” en Cuba, a la vez que establece la posibilidad de presentar demandas en su contra en los tribunales locales. Este bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por Washington contra La Habana desde hace 50 años fue ratificado por la OEA en 1962, con la solitaria excepción de México. Se trata, como lo recuerda Noam Chomsky, del más prolongado bloqueo jamás sufrido por país alguno y cuyo perjuicio estimado para la economía cubana equivale a dos planes Marshall. Esta cruel e inhumana política, ilegal e ilegítima hasta el tuétano, diseñada para provocar sufrimientos y desesperación en la población cubana, ha sido condenada decenas de veces por la comunidad internacional y, muy especialmente, por los países de América latina y el Caribe. En 2011, 186 países repudiaron el bloqueo en la Asamblea General de la ONU, con sólo dos indignos votos a favor del bloqueo: Estados Unidos e Israel. Se dice que la economía cubana está en crisis pero, ¿cómo estarían los Estados Unidos, o Israel, si hubieran tenido que sufrir un bloqueo durante medio siglo por una aplastante potencia económica 300 veces superior a sus fuerzas? Seguramente que no tendrían una de las tasas de mortalidad infantil más bajas del mundo, como en la Cuba actual, inferior inclusive, para eterno deshonor del imperio, a la de EE.UU.

+@Página/12, 8II12

MAL DÍA PARA LA MEMORIA
Marco Schwartz

Tres acontecimientos, todos ellos ocurridos ayer. En el Congreso de los Diputados, su presidente, el conservador Jesús Posada, rinde un homenaje a Manuel Fraga. Exalta su papel en la transición a la democracia, pero omite por completo su muy relevante trayectoria durante la dictadura franquista. La bancada del PP aplaude con entusiasmo; los socialistas se dividen: unos aplauden, otros no; los diputados de CiU permanecen impasibles; el PNV y los grupos minoritarios de izquierda abandonan el hemiciclo. A pocos metros de la Cámara, en el Tribunal Supremo, las víctimas del franquismo continúan declarando en la causa contra el juez Garzón. Se quejan del abandono a que los ha sometido durante décadas la Justicia española. Narran historias estremecedoras de familiares desaparecidos a los que sueñan con dar una sepultura digna. Cerca de allí, en el Senado, la vicepresidenta del Gobierno, Soraya Sáenz de Santamaría, afirma que el Ejecutivo no procederá a transformar el Valle de los Caídos en un gran centro de la memoria, tal como ha recomendado una comisión de expertos, hasta que haya “consenso” en la materia. Es decir, hasta que al PP le venga en gana. Tres ejemplos, en un solo día, de los alcances de la desmemoria que algunos pretenden imponer hasta el fin de los tiempos en aras de una reconciliación mal entendida. Una reconciliación basada en la amnesia forzosa y en un torbellino de interpretaciones históricas que, en el mejor de los casos, establecen equidistancias inaceptables entre los que participaron en el régimen y los que, en consonancia con las exigencias éticas que planteara Hanna Arendt, tuvieron el coraje de decir “no”.

@Público, 8II12

EL GRITO DE LA MEMORIA



Durante el siglo XX, el movimiento de los derechos humanos ha logrado profundos cambios sociales, impulsados a menudo por las acciones valientes de jueces y juristas quienes le han plantado cara a poderosos intereses y redes criminales. Los procesos de justicia y reconciliación seguidos en Alemania, Chile, Ruanda, Argentina, entre otros, dan testimonio del poder de este movimiento. Movilicémonos ahora en apoyo de los que siguen luchando en España contra el olvido y la impunidad. Quedan pocos días para el final del juicio, haz clic para firmar la urgente petición, y será entregada al Tribunal Supremo cuando alcancemos 50.000 firmas:

http://www.avaaz.org/es/spain_truth_on_trial/?vl
+@Crónica Popular

POESÍA NECESARIA

Al vino


Puesto que ignoras lo que te reserva el mañana, esfuérzate por ser feliz hoy.
Toma un cántaro de vino,
siéntate a la luz de la luna

y bebe pensando en que mañana

quizá la luna te busque inútilmente.

Omar Khayyam

Archivo

Oda al Aire

No, aire,
no te vendas,
que no te canalicen,
que no te entuben,
que no te encajen
ni te compriman,
que no te hagan tabletas,
que no te metan en una botella,
¡cuidado!,
llámame
cuando me necesites,
yo soy el poeta hijo
de pobres, padre, tío,
primo, hermano carnal
y concuñado
de los pobres, de todos,
de mi patria y las otras,
de los pobres que viven junto al río,
y de los que en la altura
de la vertical cordillera
pican piedra,
clavan tablas,
cosen ropa,
cortan leña,
muelen tierra,
y por eso
yo quiero que respiren.
.....

+@Oda al aire
Pablo Neruda

  

Clarin www.piensaChile.com

Secciones

lunes 9 de noviembre de 2009

FARHA NASRA, AUTORA DE "EL RUGIR DE LAS PIEDRAS": ISRAEL NO HA PODIDO DOMINAR LA LITERATURA PALESTINA


Félix Población

Farha Nasra, profesora y pintora palestina, es licenciada en Artes Plásticas por la Universidad de Santiago de Chile. Investigadora literaria y autora de relatos, la editorial Alkitab acaba de publicar en aquel país su primera novela en español, cuyo sólo título, El rugir de las piedras, enuncia el entorno en el que se desarrolla. El libro cuenta la historia de Gassan, un universitario palestino que jura vengar el asesinato de su amigo Tarek, ejecutado por el teniente Jacob Levi. El deseo de venganza lo atrapa sin dejarle posibilidades de escapar de ese objetivo ni de la inteligencia militar israelí. Sus amigos Nur, Ali y Abu Omar, cada uno con su propia historia, forman parte del contexto humano y cultural de la región más explosiva del mundo. Sus destinos se entretejen convergiendo en un final sorpresivo. La vorágine de los acontecimientos envuelve a los personajes, llevándolos al límite en la búsqueda de la venganza, el amor, el odio, la lucha por el poder, las pasiones enfermizas, las relaciones prohibidas, las hipocresías y los espionajes políticos, en un espacio en el que conflicto palestino-israelí es parte de la cotidianidad.

-¿Qué objetivos puede perseguir la literatura palestina en general y usted en particular a la hora de escribir? ¿Qué nombres de autores destacaría usted como más notables en la literatura palestina actual?
-Creo que pensar en la literatura como un grupo de escritores con un objetivo colectivo es ambicioso. Por el contrario es el contexto histórico que les toca vivir el que marca su pluma y los une en una temática común. Los escritores, a través de la historia, registran su época y en el caso de los escritores palestinos comprometen su escritura para que sea la voz de los sin voz. Hay muchos autores palestinos. Nombraré algunos con los cuales me identifico: Taufik Zayyad, Fadua Tuqan, Mahmud Darwish (poetas) y entre los narradores Emil Habibi y Gassan Kanafan. En mi caso particular, la literatura es una forma de expresión. La ficción debe trasformase en un espejo de la realidad que nos toca vivir. Mientras que el lector debe estar atento a las distintas voces para formar su opinión, independiente de su propia experiencia de vida.

-¿Se puede dar una literatura artísticamente trascendente cuando las condiciones geopolíticas en Palestina están tan condicionadas por la opresión que vive la comunidad y es fácil caer en el riesgo o la tentación de elaborar una literatura demasiado apegada al compromiso político de resistencia?
-Sin lugar a dudas se vive una opresión y una férrea ocupación militar extranjera, en un país controlado por las potencias mundiales que manejan todo el acontecer de un pueblo. Podemos entender que el bloqueo es a todo el pueblo palestino, incluyendo a sus intelectuales. Sus sedes son derrumbadas, han probado las cárceles israelíes y la represión de su obra en todas sus formas, difusión y edición, supone un bloqueo para difundir hacia el exterior su literatura. La literatura comprometida existe desde que nace la represión o cualquier forma de injusticia, es una forma de denuncia válida en el contexto en que se desarrolla. Sin embargo, cuando leemos los ensayos de Eduard Said o Joseph Massad encontramos en ellos una literatura con un pensamiento crítico y con un análisis muy agudo de la ralidad de su entorno.

-¿Que tradición avala la literatura palestina hoy en día y qué grado de difusión alcanza en la sociedad?
-La literatura palestina es una de las mas fértiles de la región, con autores reconocidos mundialmente. A pesar de las dramáticas situaciones que vive la población, el nivel de producción y difusión literaria es superior a los de los países europeos. La literatura entre los palestinos es de vital importancia. Representa su necesidad de conectarse con el mundo desde su propia realidad y ver transformadas en palabras sus emociones. También leen a autores extranjeros. Es lo único que la ocupación israelí no ha podido dominar: sus mentes, sus pensamientos y su deseo de integración cultural.

-¿Cuál es su opinión personal respecto al conflicto judeo-palestino y la llegada de Barack Obama a la Casa Blanca? ¿Hay visos de solución o estamos en las mismas?
-El conflicto no es religioso, no es judío-israelí, es un conflicto económico-militar, donde las potencias económicas alimentan el conflicto y la inestabilidad para continuar explotando las riquezas de la región. Para ellos Israel es un gendarme en la zona que cuida de sus intereses y evita por todos los medios que los pueblos sean los que determinen y manejen sus propios destinos. Aquellos que hablan de democracia y de libertad son los mismos que mantienen y sostienen a los regimenes dictatoriales y opresores. Son los mismos que aplastan cualquier iniciativa libertaria que surja en cualquier país del Medio Oriente. Simplemente hay que mantener a regimenes leales a los intereses de las compañías multinacionales y las potencias militares. Respondiendo a tu pregunta sobre Obama y las posibles soluciones, Obama no es distinto a otros mandatarios de su país, él cuidará los intereses de EEUU, a pesar del “bonito” discurso y las “dulces” palabras. Las verdaderas voluntades de solucionar el problema palestino debe ir precedidas por hechos y no discursos, respetando la legalidad internacional y las resoluciones de la ONU.

- ¿Puede llegar a ser un autor palestino Premio Nobel de Literatura?

-La literatura, el cine y el arte palestino en general gozan de un prestigio internacional. Sin embargo, todo “lo palestino” se enfrenta a un “boicot” y fuerte lobby difamatorio. Esto se vio en la nominación al Oscar de la película palestina Paradise Now. La literatura no está exenta de ello. Los premios en general y el Nobel en particular no deberían caer en identidades regionales o políticas. Los premios deben darse a la excelencia.

9 comentarios:

Anónimo dijo...

Me gustaría mucho leer esa novela, sobre todo porque no hay muchas literatura palestina en prosa y español que cuente lo que desde hace tantos años están soportando los palestinos.

Anónimo dijo...

Esa sí que sería una noticio: escritor palestino premio nobel de literatura. Inimaginable ahora mismo

Anónimo dijo...

Pero ¿de verdad tiene interés la novela o el interés se lo dan las circusntancias?

LEDES dijo...

Me gustaría pensar que si Israel no puede dominar la literatura palestina será porque tampoco puede dominar a ese pueblo.

Anónimo dijo...

Igual algun día Isarel y Palestina comparten un Nobel de Literatuta como compartieron un Nobel de la Paz.

Anónimo dijo...

Desde Chile: Me estoy leyendo la novela, la escritora al parecer tiene talento... Esta muy bien escrita, a mi como un joven lector, me gusto mucho. Esta novela mete al lector en el libro. A pesar que esta novela fue escrita para gente mas adulta, yo, apecar de mi edad la encontre muy buena, entretenida y puedo pasar horas leyendola...

Yo la recomiendo de todos modos.

Atentamente
Yo

Anónimo dijo...

Excelente Novela, me encantó

Anónimo dijo...

Hoy la mujer palestina como el caso de la escritora es un ejemplo de lucha por la libertad

En este caso la autora de esta novela, utilizó las armas mas civilizadas que tiene el ser humano: las artes y las plumas literarias.

Lazarillo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.

Titulares de Público.es

Titulares de Democracy Now